Студопедия

КАТЕГОРИИ:

АстрономияБиологияГеографияДругие языкиДругоеИнформатикаИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРиторикаСоциологияСпортСтроительствоТехнологияФизикаФилософияФинансыХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника


Vocabulary. to stay at a hotel – останавливаться в гостинице




to stay at a hotel – останавливаться в гостинице

guesthouse – гостиница, отель, пансион

to have a reservation in the name of smb. – забронировать номер на чье-либо имя

beforehand – заранее, вперед; заблаговременно

to book a room – заказывать, резервировать номер

there are no rooms available (no vacancies) – нет свободных номеров

to experience certain difficulties – испытывать определенные трудности

at the height of the season – в разгар сезона

desk-clerk – дежурный администратор

baggage-man – носильщик

reception desk – стойка администратора

receptionist – служащий отеля

single room – одноместный номер

double room – двухместный номер (с одной кроватью)

suite [swi:t] – номер люкс

to check-in (to sign in) at a hotel – зарегистрироваться в гостинице

to confirm – подтверждать

to give an arrival card – давать листок прибытия

registration form – регистрационный бланк

to fill in in block letters – заполнять печатными буквами

accommodation – комната, жилье

to hand a key – вручать, давать ключ

guest – гость; постоялец

to remind – напоминать, делать напоминание

to leave the key at the desk – оставить ключ у портье

key-rack – стенд, вешалка для ключей

twin room – двухместный номер (с двумя одноместными кроватями)

complete suites of rooms – апартаменты “люкс”

lobby – фойе, вестибюль

newspaper stall – газетный киоск

to run a laundry service – осуществлять услуги по стирке белья

to iron clothes – гладить одежду

maid – горничная

safe – сейф

to make a request – обратиться с просьбой

room service – обслуживание номеров (в гостинице); подача еды и напитков в номера

beauty parlor – косметический салон

barber's shop – парикмахерская (мужская)

hairdresser's parlour – парикмахерская (женская)

laundry – прачечная

dry cleaning – химчистка

to accommodate – размещать

sightseeing tour – экскурсионная поездка

entertainment – развлекательное мероприятие

entrance – вход

doorman – швейцар

to hail a taxicab – ловить такси

to notify – извещать, уведомлять

to check out of a hotel – выехать из гостиницы, освободить номер

bill – счет

I. Give Russian equivalents to the following word combinations:

guesthouse; to have a reservation in the name of smb., beforehand; to arrive at the hotel; to experience certain difficulties; baggage-man; receptionist; single room; double room; suite; to go to the reception desk; to pay for accommodation; to remind; to leave the key at the desk; key-rack; twin room; lobby; newspaper stall; to run a laundry service; to iron clothes; safe; to make a request; room service; swimming pool; entertainment; doorman; to hail a taxicab; to notify.

II. Give English equivalents to the following word combinations:

остановится в гостинице; заказать номер; нет свободных номеров; в разгар сезона; дежурный администратор; стойка администратора; зарегистрироваться в гостинице; подтверждать предварительный заказ; давать листок прибытия; регистрационный бланк; заполнять печатными буквами; вручать ключ; постоялец; апартаменты “люкс”; горничная; косметический салон; парикмахерская (мужская); парикмахерская (женская); прачечная; химчистка; экскурсионная поездка; вход; выехать из гостиницы.


 


Поделиться:

Дата добавления: 2015-09-13; просмотров: 84; Мы поможем в написании вашей работы!; Нарушение авторских прав





lektsii.com - Лекции.Ком - 2014-2024 год. (0.006 сек.) Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав
Главная страница Случайная страница Контакты